Музыка народов Северной традиции (Скандинавия, Германия, Исландия..)

Раздел где можно обсудить вопросы о рунах и рунной магии. Значения рун, активация, составление рунескриптов.
Аватара пользователя
Fiolina
Волшебница Эзопланеты
Сообщения: 5046
Зарегистрирован: 14 июн 2016, 01:05
Репутация: 2333
Пол:

Музыка народов Северной традиции (Скандинавия, Германия, Исландия..)

Сообщение Fiolina »

Здесь будет выкладываться музыка, помогающая погрузиться в культуру народов, откуда пришли к нам руны. Это исландские, норвежские, немецкие, англосаксонские песни, музыка, звучание старинных инструментов.
Тем, кто изучает рунные энергии, кто хочет овладеть рунной магией, музыка через погружение поможет лучше понять Северные магические традиции.

Аватара пользователя
Fiolina
Волшебница Эзопланеты
Сообщения: 5046
Зарегистрирован: 14 июн 2016, 01:05
Репутация: 2333
Пол:

Музыка народов Северной традиции (Скандинавия, Германия, Исландия..)

Сообщение Fiolina »

Herr Mannelig
«Герр Ма́ннелиг» (швед. Herr Mannelig) — средневековая скандинавская народная баллада является одним из самых известных произведений средневековой народной музыки. Оригинальный текст написан на старонорвежском, однако, учитывая, что в то время этот язык был распространён по всему Скандинавскому полуострову (лишь впоследствии расколовшись на норвежский и шведский), установить конкретную страновую принадлежность баллады сложно.

Баллада рассказывает о женщине-тролле, которая была влюблена в рыцаря Маннелига и желала стать человеком. По распространённой в Скандинавии легенде, тролль мог стать человеком, если другой человек полюбит его. Однако, несмотря на все обещанные троллихой волшебные дары, герр Маннелиг отверг её любовь, особенно подчёркивая, что троллиха не является христианкой.

phpBB [video]


Перевод:
Однажды ранним утром в предрассветный час,
Когда гомон птичий не слышен,
Раздался девы-тролля тихий нежный глас,
Сладко рыцарю так говоривший:

"Герр Маннелиг, герр Маннелиг, супругом будь моим,
Одарю тебя всем, что желаешь!
Что только сердцу любо, получишь в сей же миг,
Лишь ответь мне - да иль нет?"

"Дарую тебе дюжину прекрасных кобылиц,
Что пасутся средь рощи тенистой.
Они седла не знали, не ведали узды,
Горячи и как ветер быстры".

"Твоими станут мельницы от Тилло до Терно,
Жернова их из меди червленой,
Колеса их - не сыщешь чище серебро,
Только сжалься над девой влюбленной!"

"Прими мой дар чудесный - сей острый светлый меч,
Он пятнадцать колец злата стоит.
Дарует он победу в любой из ярых сеч,
Им стяжаешь ты славу героя!"

"Я дам тебе рубаху, коей краше нет,
Что не сшита из ниток иглою.
Не видан тут доселе столь чистый белый цвет -
Шелк тот вязан умелой рукою".

Но рыцарь рек надменно: "Ступай с дарами прочь -
Ты не носишь святое распятье!
Тебе не искусить меня, дьяволова дочь,
Мой ответ тебе - божье проклятье!"

И горько зарыдала дева-горный тролль,
Прочь ушла, безутешно стеная:
"Зачем ты гордый рыцарь, отверг мою любовь
Почему ты так жесток?"

Автор перевода — неизвестен

Аватара пользователя
Fiolina
Волшебница Эзопланеты
Сообщения: 5046
Зарегистрирован: 14 июн 2016, 01:05
Репутация: 2333
Пол:

Музыка народов Северной традиции (Скандинавия, Германия, Исландия..)

Сообщение Fiolina »

Federkleid ("Оперением")

Группа Фаун - немецкая группа, играющая в жанре фолк, дарквейв и мидивал-фолк-рок. Основана в 1999 году в Мюнхене.
Музыка группы сочетает в себе игру на средневековых и древних инструментах с современными акцентами. Выступление группы включает в себя множество различных инструментов, таких как: кельтская арфа, шарманка, никельхарпа, волынка, цимбалы, различные барабаны, лютни, флейты, колёсная лира и многие другие. Все это сопровождается женским и мужским вокалом. Группа исполняет песни на многих европейских современных и древних языках, таких как английский, старо-английский, немецкий, латинский, португальский, финский, итальянский и многих других.

phpBB [video]


Перевод:

Над пустошью
в первых утренних лучах
Парят птицы
где же ещё быть им поутру?

Я следую за шумом
крыльев в тишину болот
Где старинные песни
Струятся из тумана

Приходи и улетай вместе с нами
Позволь ветру унести тебя
Далеко-далеко от этого места
Приди сюда и взлети
так высоко, как только можешь
Позволь нам стремиться в небеса
Ветер кружится в танце

Туман, словно шёлк,
Так прохладно прикасается к моей коже
Всё дальше и дальше
Где найти мне то, о чём так тоскую?

Я закрываю глаза
И прекрасное оперение покрывает меня
И я уже чувствую ветер
И распростираю свои крылья

Приходи и улетай вместе с нами…

Небо в тебе
Как могу я узнать его, как могу его увидеть?
Мы танцуем в полёте
Звёзды тянутся своею дорогой.

Аватара пользователя
Fiolina
Волшебница Эзопланеты
Сообщения: 5046
Зарегистрирован: 14 июн 2016, 01:05
Репутация: 2333
Пол:

Музыка народов Северной традиции (Скандинавия, Германия, Исландия..)

Сообщение Fiolina »

Krigsgaldr
Группа Heilung
Жанр : Amplified History,North ritual Folk,Shamanic Folk.
Состав группы : Kai Uwe Faust, Christopher Juul, Maria Franz

Если вы когда-нибудь подумывали об уходе в астрал под ритмичные и все поглащающие ритмы шаманских и боевых песнопений, то следующие исполнители станут для вас достойной находкой. Европейский коллектив состоящий из трех музыкантов : Kai Uwe Faust, Christopher Juul, Maria Franz, поставивших перед собой целью воссоздать в музыке звучание Северной Европы железного века и эпохи викингов.
Звучание композиций построено на использовании традиционных инструментов и голоса, что создает неповторимую атмосферу, которую с радостью разделят ваши соседи, если решите сделать погромче.
:-D
phpBB [video]


Перевод:
Min Warb Naseu
Wilr Made Thaim
I Bormotha Hauni

Hu War
Ху Война Opkam Har Хит Лот

Got Nafiskr Orf
Auim Suimade
Фоки Афа Галанде

Что я должен сделать
Если я хочу поговорить о мире и взаимопонимании
Но вы понимаете только язык меча
Что, если я хочу, чтобы вы поняли, что выбранный вами путь ведет к падению
Но вы понимаете только язык меча
Что, если я хочу сказать вам оставить меня и моих возлюбленных в покое
Но вы понимаете только язык меча

Я позволил клинку говорить ...
И язык мой сделается железным
И мои слова могучий гул войны
Выявление моей стрелы божественного гнева наносит удар

Все действия на благо всех
Я вижу отражение в твоих глазах
Но мой новый век только начался

Меч мягкий
В огне печи
Он жаждет попасть
И хочет иметь сто сестер
В самом холодном состоянии их существования
Они могут танцевать безумные
В болоте красного дождя

Источник teksty-pesenok.ru
Возлюбленный брат, враг
Я пою мою мечную песню для тебя
Колыбельная от облитерации
Поэтому я могу проснуться с улыбкой
И блаженство в моем сердце
И блаженство в моем сердце
И блаженство в моем сердце

Сосуществование, конфликт, борьба
Разрушение, регенерация, трансформация
Это лучшее, что я могу для вас сделать

Я вижу серый горизонт на горизонте
Это обещает сильное солнце подняться
Растопить все луны
Это сделает старые огни очищения
Похоже на умирающие угли
Похоже на умирающие угли
Похоже на умирающие угли

Min Warb Naseu
Wilr Made Thaim
I Bormotha Hauni

Hu War
Ху Война Opkam Har Хит Лот

Got Nafiskr Orf
Auim Suimade
Фоки Афа Галанде

Hu War
Ху Война Opkam Har Хит Лот

Илер Мужчины Aero Их
Эра Мела Ос

(Возможно, это текст с рунического камня из Грёнвика, протонорс, это не язык, одно из древнесеверных наречий)

Аватара пользователя
Fiolina
Волшебница Эзопланеты
Сообщения: 5046
Зарегистрирован: 14 июн 2016, 01:05
Репутация: 2333
Пол:

Музыка народов Северной традиции (Скандинавия, Германия, Исландия..)

Сообщение Fiolina »

Villeman og Magnhild (Виллеман и Дева)

Это старинная скандинавская песня, исполненная множеством групп, самой известной из которых была, пожалуй, In Extremo. В ней поется о том, как некий Виллеман с помощью музыки освободил из лап тролля свою возлюбленную по имени Манхильд. Причем особо подчеркивается, что руны обещали ему удачный исход.

Музыка группы In Extremo (с лат. — «в завершение» или «на краю») — немецкая фолк-метал-группа, образованная в 1995 году в Берлине и состоящая из семи человек. Один из самых успешных фолк-метал проектов в мире, одна из самых успешных рок-групп Германии (имеет более миллиона проданных альбомов).
Раннее творчество группы представлено переработкой старинных и средневековых баллад и песен на различных живых и мёртвых европейских языках. В настоящее время In Extremo все больше отдают предпочтение написанию собственных текстов на родном (немецком) языке.

phpBB [video]


Перевод:

ВИЛЛЕМАН И ДЕВА

Виллеман как-то пошел к реке
Ко древу, что было всех прекрасней
Арфу златую из сумки достал
Ибо руны предрекли ему удачу

Виллеман сел на песок в тени
У древа, что было всех прекрасней
Арфой владел он подобно богам
Ибо руны предрекли ему удачу

Он нежно играл, он сладко играл
У древа, что было всех прекрасней
Птицы внимали гласу его
Ибо руны предрекли ему удачу

Он нежно играл, он громко играл
У древа, что было всех прекрасней
Дабы от тролля деву спасти
Ибо руны предрекли ему удачу

И вышел чудовищный тролль из воды
Ко древу, что было всех прекрасней
Гром прогремел в седых облаках
Ибо руны предрекли ему удачу

Виллеман арфу об камни разбил
У древа, что было всех прекрасней
И был повержен яростный тролль
Ибо руны предрекли ему удачу

(c) Morumbar (Medrawd Coediog, Валерий Лесной), май 2013

Аватара пользователя
Fiolina
Волшебница Эзопланеты
Сообщения: 5046
Зарегистрирован: 14 июн 2016, 01:05
Репутация: 2333
Пол:

Музыка народов Северной традиции (Скандинавия, Германия, Исландия..)

Сообщение Fiolina »

Völuspá
«Прорица́ние вёльвы» (др.-сканд. Völuspá) — одна из самых известных эпических песен «Старшей Эдды». В песне от имени вёльвы (колдуньи) рисуется картина от сотворения мира до его гибели, а затем последующего возрождения.

Wardruna — проект, посвящённый музыкальной интерпретации скандинавских мифов и верований.
Wardruna – это норвежский музыкальный ансамбль, созданный Kvitrafn'ом (в миру Айнар Сельвик), бывшим барабанщиком группы Gorgoroth. В проекте участвует также Gaahl в качестве вокалиста. Wаrdrunа – это группа музыкантов Норвегии, призванная познать и пробудить глубины древнескандинавской мудрости и духовности. Древняя норвежская / нордическая музыка – один из источников композиций, исполненных на аутентичных музыкальных инструментах.

Тема проекта – северные руны. Сажая новые зёрна, укрепляя старые корни... в 2009 году Wardruna очаровала слушателей своим дебютным альбомом "Runaljod – Gap Var Ginnunga", работа над которым длилась целых шесть лет и который являлся лишь первой частью из задуманной автором трилогии. Несмотря на то, что музыканты мало афишировали свой проект и не давали концертов, Wаrdruna уже получила известность благодаря тому, что именно эта музыка звучала в фильме Петера Бесте "True Norvegian Black Metal".

В последующие годы коллектив потратил много времени для того, чтобы адаптировать свою музыку к формату выступлений и создания "ансамбля" как такового. Скопировано с Dark-World.ru. Результатом этих усилий стали отдельные редкие концерты, являющийся уникальным явлением, возможно, в первую очередь из-за того факта, что однажды Wardruna выступила на фоне величественно 1110-летнего Гокстадского корабля, находящегося в Музее корабля викингов в Осло.

Используют старинные норвежские музыкальные инструменты и стихотворные размеры в сочинительстве музыки и лирики, написанной, кстати, на старонорвежском и протонорвежском языках.

phpBB [video]

Аватара пользователя
Fiolina
Волшебница Эзопланеты
Сообщения: 5046
Зарегистрирован: 14 июн 2016, 01:05
Репутация: 2333
Пол:

Музыка народов Северной традиции (Скандинавия, Германия, Исландия..)

Сообщение Fiolina »

Fehu
phpBB [video]

Аватара пользователя
Fiolina
Волшебница Эзопланеты
Сообщения: 5046
Зарегистрирован: 14 июн 2016, 01:05
Репутация: 2333
Пол:

Музыка народов Северной традиции (Скандинавия, Германия, Исландия..)

Сообщение Fiolina »

Fehu
Перевод:
"Фе вызывает раздор среди друзей
Волк кормится в лесу
Фе - удовольствие для человека
Распри средь родни
путь змеи

Змея лежит скрутившись
Спрятавшись, поджидает внизу
Как инеем покрытое поле
Борьба, в которой родственники страдают."

Аватара пользователя
Fiolina
Волшебница Эзопланеты
Сообщения: 5046
Зарегистрирован: 14 июн 2016, 01:05
Репутация: 2333
Пол:

Музыка народов Северной традиции (Скандинавия, Германия, Исландия..)

Сообщение Fiolina »

UruR (Уруз)
Wardruna
phpBB [video]

Аватара пользователя
Fiolina
Волшебница Эзопланеты
Сообщения: 5046
Зарегистрирован: 14 июн 2016, 01:05
Репутация: 2333
Пол:

Музыка народов Северной традиции (Скандинавия, Германия, Исландия..)

Сообщение Fiolina »

Уруз, перевод:
"Я путешествовал в памяти,
Возвращаясь ко льду, что растил меня,
Познавал тепло от дыхания,
которое
вытаяло меня - Уруз."

Ответить

Вернуться в «Рунная магия»